Carme Riera, escritora y vicepresidenta de la RAE
Carme Riera, en Converses: “Cada vez que recibo un save the date me indigno: se puede decir perfectamente en catalán o en castellano”
Sobre la política lingüística de la Generalitat, Riera considera que “el catalán debe enseñarse de manera amable… no se trata de obligar, sino de acoger”

Barcelona - Publicado el
2 min lectura43:57 min escucha
La escritora y vicepresidenta de la Real Academia Española (RAE), Carme Riera, lanzó en el programa Converses de COPE Catalunya i Andorra una contundente advertencia sobre el uso abusivo de anglicismos en la vida cotidiana, el comercio y, especialmente, en las instituciones. “Me parece horroroso que tengamos tiendas que anuncian el Black Friday… es una copia asquerosa de Estados Unidos”, afirmó.
Riera explicó que esta invasión innecesaria del inglés se ha instalado incluso en la comunicación oficial. “Cada vez que recibo un correo donde dice save the date me indigno”, señaló. A modo de ejemplo, relató el caso de una invitación reciente. “El otro día la Generalitat invitaba a un acto en Madrid y utilizaba save the date. Se podría decir perfectamente en catalán o en castellano”. Para la académica, la defensa de las lenguas propias pasa por frenar la banalización lingüística: “Intentar ser más importantes usando un inglés perfecto no tiene ningún sentido”, aseguró Riera.
En paralelo, Carme Riera reivindicó la riqueza del bilingüismo en Cataluña y lamentó que el castellano esté siendo arrinconado en algunos ámbitos. “El castellano y el catalán son dos lenguas hermanas, dos lenguas románicas”, recordó. “Disponemos de las dos y eso es un lujo que tenemos y que, si lo perdemos, seremos idiotas”. La escritora denunció que determinadas políticas lingüísticas han priorizado la imposición por encima de la convivencia. “El catalán debe enseñarse de manera amable… no se trata de obligar, sino de acoger”, aseguró.
Carme Riera acaba de publicar, Gracias. 50 años después, con el que conmemora medio siglo de carrera literaria. “Es un libro con el que agradezco a los lectores y especialmente a las lectoras su fidelidad durante 50 años”, afirmó. El volumen está concebido como una conversación íntima con quienes la han acompañado durante décadas. “Más que una carta, es una conversación informal con los lectores, como si entraran en el taller de una escritora”, explicó. Finalmente, la autora destacó el peso simbólico del título. “La palabra que más me gusta del mundo es “gracias”. En castellano no tiene sinónimos y me parece una palabra preciosa”, sentenció.
Con Gràcies, Riera reivindica la lectura como motor crítico y emocional, y agradece a los lectores —con la misma contundencia con la que defiende las lenguas— haber hecho posible sus 50 años de trayectoria.



