• Jueves, 18 de abril 2024
  • ABC

COPE

Noticias

ESPAÑOL URGENTE

FundéuRAE: “injerencia”, no “ingerencia”

Madrid, 7 feb (EFE). La Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), promovida por la Agencia EFE y la RAE, recuerda que el término injerencia, escrito con j y no con g, es el adecuado para referirse a la acción de entrometerse o inmiscuirse.

Agencia EFE

Tiempo de lectura: 1'Actualizado 11:50

Madrid, 7 feb (EFE). La Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), promovida por la Agencia EFE y la RAE, recuerda que el término injerencia, escrito con j y no con g, es el adecuado para referirse a la acción de entrometerse o inmiscuirse.

Sin embargo, en los medios es frecuente la aparición de la forma ingerencia en lugar de injerencia: El Gobierno argentino consideró el planteo como una injustificada ingerencia en los asuntos internos del país, Ochoa no tuvo demasiada ingerencia en el resultado final o El abogado niega cualquier tipo de ingerencia presidencial.

Según aclara el Diccionario panhispánico de dudas, todas las formas del verbo injerir, que quiere decir meter una cosa en otra o entremeterse, introducirse en una dependencia o negocio, y el sustantivo injerencia se escriben con j y no deben confundirse con las formas del verbo ingerir, que significa introducir por la boca comida o alimentos.

Por tanto, en los ejemplos anteriores, lo adecuado habría sido decir El Gobierno argentino consideró el planteo como una injustificada injerencia en los asuntos internos del país, Ochoa no tuvo demasiada injerencia en el resultado final y El abogado niega cualquier tipo de injerencia presidencial.

La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Radio en directo COPE
  • item no encontrado

En directo 2