ESPAÑOL URGENTE

FundéuRAE: “marabunta” y “barahúnda”, uso adecuado

Madrid, 12 jul (EFE). La Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), promovida por la Agencia EFE y la RAE, recuerda que la voz marabunta es la adecuada para indicar una multitud desordenada de personas, no barahúnda (o baraúnda), que se refiere a una confusión grande, con estrépito y notable desorden.

Agencia EFE

Publicado el - Actualizado

2 min lectura

Madrid, 12 jul (EFE). La Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), promovida por la Agencia EFE y la RAE, recuerda que la voz marabunta es la adecuada para indicar una multitud desordenada de personas, no barahúnda (o baraúnda), que se refiere a una confusión grande, con estrépito y notable desorden.

En los medios de comunicación se pueden encontrar frases como Debe atravesar la zona y vérselas con la barahúnda que inunda las calles, La barahúnda de personas que entre bengalas de humo, sirenas y gritos se paraban a la puerta del Congreso o En el recreo, de la barahúnda de niños jugando allí, el arenero se desbordaba.

El Diccionario de la lengua española define marabunta como conjunto de gente alborotada y tumultuosa, a semejanza de lo que ocurre con la hormiga marabunta, que se caracteriza por incursiones feroces y muy numerosas. Sin embargo, debido al parecido fónico y hasta cierto punto de significado, en ocasiones se sustituye por barahúnda (o baraúnda), lo cual no es conveniente, pues este término no implica que haya muchos individuos, sino mucho alboroto.

Por ello, el empleo de barahúnda sí es válido en la siguiente frase: Si la convivencia con la barahúnda de coches y motos se convierte en algo diario, aparece en escena el estrés sostenido.

En los ejemplos anteriores, por tanto, lo apropiado habría sido escribir Debe atravesar la zona y vérselas con la marabunta que inunda las calles, La marabunta de personas que entre bengalas de humo, sirenas y gritos se paraban a la puerta del Congreso y En el recreo, de la marabunta de niños jugando allí, el arenero se desbordaba.

Además, como señala el Diccionario panhispánico de dudas, resultan inadecuadas las formas en las que se cruzan las dos palabras, como sucede con barabunta o marabunda en estas frases: Les permite impedir que haya un obstáculo en sentido contrario a una barabunta de gente que baja, Una marabunda de gente abarrotaba las calles del centro. En estos casos, lo apropiado habría sido emplear marabunta.

La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

feu/cg

Programas

Último boletín

13:00H | 22 JUN 2025 | BOLETÍN

Boletines COPE
Tracking