• Jueves, 25 de abril 2024
  • ABC

COPE

Noticias

ESPAÑOL URGENTE

FundéuRAE: "en espera" o "a la espera", mejor que "a espera"

Madrid, 7 may (EFE). La Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y la RAE, recuerda que "en espera" y "a la espera" son las expresiones asentadas en español para indicar que se está expectante observando a ver si ocurre algo, mejor que "a espera". ,Sin embargo, en los medios de comunicación se encuentran frecuentemente ejemplos como los siguientes: "La aplicación de la vacuna contra la COVID de Johnson & Johnson se queda en pausa a espera de más datos sobre coágulos", "42 paci

Agencia EFE

Tiempo de lectura: 1'Actualizado 12:08

Madrid, 7 may (EFE). La Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y la RAE, recuerda que "en espera" y "a la espera" son las expresiones asentadas en español para indicar que se está expectante observando a ver si ocurre algo, mejor que "a espera".

Sin embargo, en los medios de comunicación se encuentran frecuentemente ejemplos como los siguientes: "La aplicación de la vacuna contra la COVID de Johnson & Johnson se queda en pausa a espera de más datos sobre coágulos", "42 pacientes con covid-19 están a espera de traslado" o "No se podrá ir a la costa vizcaína o guipuzcoana porque la CAV quiere seguir cerrada, a espera de confirmación oficial".

Las locuciones que el uso ha asentado en español para referirse a que algo o alguien se encuentra en actitud expectante, esperando a que algo suceda, son "en espera" y "a la espera".La primera se encuentra en el diccionario académico (en observación, esperando algo) y las dos en diccionarios de uso como el "Clave", el de Seco, Andrés y Ramos o el "General" de Vox (esperando que suceda una cosa).

Por ello son preferibles a la expresión "a espera", de escaso uso y que no se registra en ningún diccionario.

Atendiendo a ello, en los ejemplos anteriores lo adecuado habría sido escribir "La aplicación de la vacuna contra la COVID de Johnson & Johnson se queda en pausa en espera de más datos sobre coágulos", "42 pacientes con covid-19 están a la espera de traslado» y «No se podrá ir a la costa vizcaína o guipuzcoana porque la CAV quiere seguir cerrada, a la espera de confirmación oficial".

La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Radio en directo COPE
  • item no encontrado

En directo

Directo Herrera en COPE

Herrera en COPE

Con Carlos Herrera

Escuchar