Nueva edición del club de escritura virtual en la Xarxa de Biblioteques de Menorca
Ponts Literaris, un proyecto cooperativo que presenta el objetivo de reforzar y promover el uso del catalán entre los diferentes territorios

ctv-dim-jfgjgj
Madrid - Publicado el
1 min lectura
Este octubre vuelve el club de escritura virtual en la Xarxa de Biblioteques de Menorca. Esta iniciativa es un proyecto cooperativo que tiene por objetivo reforzar y promover la escritura en catalán. Las inscripciones empiezan el 2 de octubre en las bibliotecas.
El próximo 16 de octubre vuelve el club de escritura virtual en catalán, una iniciativa que forma parte del programa ‘Ponts Literaris’, un proyecto cooperativo entre la Xarxa de Biblioteques de la Diputació de Barcelona y bibliotecas de todos los territorios de lengua catalana. Su objetivo es reforzar y promover el uso del catalán entre los diferentes territorios, practicando la escritura, compartiendo lecturas y experiencias a partir de la lengua.
La doctora en escritura, profesora y escritora Carla Gracia será la encargada de conducir un club que este año inicia dos ediciones de manera simultánea, atendido el gran éxito de participantes que tuvieron las ediciones del pasado año. Así, el 16 de octubre empezará la tercera y cuarta edición de un club que tendrá una duración aproximada de tres meses y una participación máxima de 30 alumnos por grupo.
Las inscripciones ya estan abiertas en cualquiera de las bibliotecas de la Xarxa.
El club de escritura se realizará a través de la App Tellfy, muy similar a Whatsapp, pero muy respetuosa con los datos privados de los usuarios y usuarias.
Los contenidos del club de escritura se publicarán semanalmente en esta aplicación – video, ejercicio, autocorrección y ejemplos- y, a mediados de diciembre, tendrán lugar los encuentros virtuales con la profesora y todos los participados para cerrar el club, que busca convertirse en una experiencia para reforzar el sentimiento de pertenencia idiomático, practicar la escritura y promover la riqueza de la lengua, aconteciendo un punto de encuentro entre las diferentes variantes del catalán.



