COPE

La Catedral de Burgos cuenta con una guía multimedia traducida a nueve idiomas desde el móvil

La nueva guía multimedia está disponible en 9 idiomas, los cuatro oficiales (castellano, euskera, gallego y catalán) y en inglés, alemán, francés, italiano y portugués

Presentación de la guía multimedia de la Catedral de Burgos traducida a nueve idiomas

Presentación de la guía multimedia de la Catedral de Burgos traducida a nueve idiomas. Este proyecto del Cabildo catedralicio cuenta con la colaboración económica de Fundación Cajacírculo e Ibercaja Banco los cuales aportan 30.000 euros.Ricardo Ordóñez ICAL

Redacción Cope BurgosBurgos

Tiempo de lectura: 1'Actualizado 14:37

La Catedral de Burgos cuenta desde hoy con una guía multimedia desde el móvil traducida a nueve idiomas diferentes: los cuatro oficiales del territorio (castellano, euskera, gallego y catalán) y en inglés, alemán, francés, italiano y portugués. Este proyecto del Cabildo catedralicio tiene un presupuesto de 60.000 euros y cuenta con la colaboración económica de Fundación Cajacírculo e Ibercaja Banco los cuales aportaron 30.000 euros mientras que los 30.000 restantes lo hizo el propio Cabildo.

Se trata de una herramienta que mejorará las prestaciones de comunicación que tenían de las tradicionales audioguías, haciéndola desde ahora, “más asequible y cómoda”, transmitiendo la información en diversos formatos (texto, imagen, vídeo y audio). “La conmemoración del VIII Centenario de la Catedral ha sido, entre otras muchas cosas, una oportunidad para modernizar su comunicación, utilizando los servicios que nos prestan las nuevas tecnologías y ofrecer un producto portable, más interactivo, 100 por cien visual, que permite orientar al visitante en su visita a través de múltiples medios y, de este modo, pueda conocer y tener acceso a los tesoros de la catedral desde sus dispositivos móviles”, subrayaron desde la organización.

Así, sostuvieron que de este modo, la Catedral de Burgos, como Patrimonio de la Humanidad, “se va adaptando a las exigencias de la Unesco de hacer el patrimonio accesible y abrirlo a la diversidad cultural de todas esas personas que se acercan cada año a disfrutar de este monumento emblemático, al mismo tiempo que salvaguarda y facilita su difusión en el mayor número de idiomas”.


Radio en directo COPE
  • item no encontrado

En directo

La Tarde

Pilar Cisneros y Fernando de Haro

Reproducir
Directo La Tarde

La Tarde

Pilar Cisneros y Fernando de Haro

Escuchar