• Viernes, 19 de abril 2024
  • ABC

COPE

Noticias

POESÍA FEMINISMO

Björk Árnadóttir, la poeta que llevó el mundo femenino a la poesía islandesa

Cuando en la Islandia de mediados del siglo XX la paridad no se había convertido en una realidad, las poetas utilizaron sus versos para hablar del universo femenino. Ahora se publica en España "Caballo negro en la oscuridad", de una de las mejores poetas islandesas, Nína Björk Árnadóttir. ,Una edición bilingüe de la Colección Torremozas desvela el imaginario de la polifacética y alabada por la crítica Nína Björk Árnadóttir (1941-2000), gracias a la traducción, introducción

Agencia EFE

Tiempo de lectura: 3'Actualizado 10:38

Cuando en la Islandia de mediados del siglo XX la paridad no se había convertido en una realidad, las poetas utilizaron sus versos para hablar del universo femenino. Ahora se publica en España "Caballo negro en la oscuridad", de una de las mejores poetas islandesas, Nína Björk Árnadóttir.

Una edición bilingüe de la Colección Torremozas desvela el imaginario de la polifacética y alabada por la crítica Nína Björk Árnadóttir (1941-2000), gracias a la traducción, introducción y notas de Rafael García Pérez, profesor de la Universidad Carlos III y experto conocedor de la lengua y literatura islandesas.

Poeta, dramaturga y novelista, Björk Árnadóttir escribía sobre la marginación, la angustia y el miedo en Islandia, que vivió la primera eclosión del feminismo entre mediados del siglo XIX y principios del XX, movimiento que consiguió algunas transformaciones sociales, pero que no garantizó una paridad efectiva entre hombres y mujeres.

García Pérez recuerda que sería la segunda ola del feminismo, que empezó a recorrer el país a finales de los años 60, la que despertaría un "interés más acusado de las poetas islandesas por saltar a la escena pública (haciendo suyos, al mismo tiempo, los postulados del modernismo)".

En este contexto, en el que las mujeres alzaron la voz por sus derechos formales, se encuentra la publicación, en 1982, de "Caballo negro en la oscuridad". Dos años antes, Vigdís Finnbogadóttir pasó a la historia como la presidenta de la República y como la primera mujer elegida ida democráticamente como presidenta de un país.

La obra culmen de Björk Árnadóttir alude directamente al sistema político. El prologuista y traductor del volumen hace hincapié en que el "caballo negro" que aparece en algunos poemas de la primera parte del volumen simboliza la nación, enfrentada a un sujeto poético femenino que se "compadece" de su falta de libertad.

"En la oscuridad viene a mí / su aflicción es un canto acerca del olvido de la nación / la nación ha olvidado / proteger la libertad / antes la oscuridad resultaba cálida / estaba llena de dulzura / antes la noche pulsaba dulcemente las cuerdas de mi pecho / ahora su latido es un estruendo pavoroso / ahora las lágrimas del caballo negro / son puntas de cuchillo en la noche", escribe la islandesa en el poema que da nombre al volumen.

En la segunda parte de "Caballo negro en la oscuridad", titulada "El ave del miedo", se hace más patente la denuncia social con un elenco de personajes femeninos "dominados por la locura, marginados espiritualmente y excluidos físicamente de la sociedad (se encuentran encerrados en un hospital psiquiátrico)", apunta García Pérez.

Se trata de pequeñas historias dramatizadas, como el poema "Dóra": "Tenía una amiga en el barrio / aunque no hablábamos nunca / pero cuando nos encontrábamos / nuestros ojos decían más / que cualquier palabra".

"Mi padre andaba a menudo borracho por el barrio / imponente y corpulento y hablaba alto / moviendo las manos / cantaba con voz grave / y echaba la bronca a los vecinos / después entraba y / nos abrazaba y lloraba / y su olor / me daba arcadas", cuenta el poema.

Según García Pérez, Björk Árnadóttir "no concebía la poesía como un mero entretenimiento, sino como una manera especialmente satisfactoria de interpretar su propia vida y el mundo que la rodeaba".

Tras la separación de sus padres con 13 meses, fue enviada a vivir con su tía materna, con quien abandonaría el noroeste del país en 1946 para trasladarse a la capital, Reikiavik.

Allí se graduó en arte dramático en 1965, además de cursar estudios de esa misma disciplina en la Universidad de Copenhague, de 1973 a 1975.

Ya entonces había sorprendido a la crítica con la publicación en 1965 de su primer poemario, "Poemas jóvenes", al que seguiría "Resulta extraño preguntar a los hombres" (1968), "Los niños en el jardín" (1971), "Para niños y adultos" (1975), "Por mí y por ti" (1977) y "Caballo negro en la oscuridad", en 1982.

Continuaría su faceta poética en 1988 con "El bufón blanco", en 1994 con "Ángel en la nieve" y en 1996 con "Todo el camino hasta aquí".

Esta polifacética creadora tenía predilección por la poesía. De hecho, antes de su prematura muerte en 2000 a los 58 años, Björk Árnadóttir tenía en mente un libro de poemas que "contendría textos únicamente sobre mujeres", según recuerda García Pérez en el volumen. EFE

pcc/crs/srm

Radio en directo COPE
  • item no encontrado

En directo

La Tarde

Pilar Cisneros y Fernando de Haro.

Reproducir
Directo La Tarde

La Tarde

Pilar Cisneros y Fernando de Haro.

Escuchar