También en directo
Ahora en vídeo
  • megabanner_1:No existe configuración de publicidad para el slot solicitado
ESPAÑOL URGENTE

Fundéu BBVA: el "tictac", el "zigzag", en una sola palabra

Madrid, 13 abr (EFE).- Las palabras "tictac", "zigzag", "chachachá" y otras similares, formadas por repetición de una sílaba (a veces con cambio vocálico), se escriben en una palabra cuando se usan como sustantivos: el "tictac", mejor que el "tic-tac" o el "tic, tac",La Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y BBVA, señala que en los medios de comunicación pueden verse frases como "El tic-tac del despertador se vuelve insoportable", "Un auténtico desastre urbanístico en el q

  • Agencia EFE

Las palabras "tictac", "zigzag", "chachachá" y otras similares, formadas por repetición de una sílaba (a veces con cambio vocálico), se escriben en una palabra cuando se usan como sustantivos: el "tictac", mejor que el "tic-tac" o el "tic, tac"

La Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y BBVA, señala que en los medios de comunicación pueden verse frases como "El tic-tac del despertador se vuelve insoportable", "Un auténtico desastre urbanístico en el que el zig-zag es casi siempre la forma más rápida de llegar a los sitios", "¿La culpa la tuvo el cha-cha-cha?", "El din don se repite y los devotos ingresan" o "Los futbolistas salieron al tran-tran y a los nueve minutos se vieron con un gol en contra".

Tal como señala la "Ortografía de la lengua española", las palabras formadas por duplicación de una sílaba (a veces con cambio vocálico) se escriben sin guiones intermedios en su uso como sustantivo: el "tictac", el "zigzag", el "chachachá", el "dindón", al "trantrán", el "runrún"...

Por tanto, en los ejemplos anteriores lo apropiado habría sido escribir "El tictac del despertador se vuelve insoportable", "Un auténtico desastre urbanístico en el que el zigzag es casi siempre la forma más rápida de llegar a los sitios", "¿La culpa la tuvo el chachachá?", "El dindón se repite y los devotos ingresan" y "Los futbolistas salieron al trantrán y a los nueve minutos se vieron con un gol en contra".

Cuando estas voces se emplean como onomatopeyas, esto es, como imitación de sonidos, la Ortografía recomienda escribirlas con guion intermedio o entre comas, si bien también es válida su escritura en una sola palabra: "El reloj hace tic-tac", "El reloj hace tic, tac" o "El reloj hace tictac".

Cabe señalar que, en cualquier caso, estas palabras llevan tilde o no conforme a las reglas generales de acentuación ortográfica, de modo que se escribe "el dindón" o "el gluglú" por ser agudas terminadas en vocal, pero "El timbre hice din-don" o "Se oía un glu-glu en el fregadero", sin tilde porque cada elemento, tomado por separado, es un monosílabo.

La Fundéu BBVA (www.fundeu.es), que trabaja asesorada por la Real Academia Española y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, además, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture, Gómez-Acebo & Pombo y Prodigioso Volcán.

Lo más visto

  • El Html Mod no se ha encontrado